Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

That went in and out at domestic TAGO Kenji momota, Doo players also badminton players to the Casino store unanswered Olympic

   

[ad_1]

badminton men's ACE, Japan men's first medal in the Rio de Janeiro Olympics are expected and London Olympic team 1 player suspected illegal Casino, now belongs to NTT East Japan by interviews. Impose a disposition, such as ineligibility as a representative commented to confirm that fact in the Japan Badminton Association that representative's eligibility has been suspended, and the momota players will be sidelined in the Rio de Janeiro Olympic Games.

[ad_2]

Read more at That went in and out at domestic TAGO Kenji momota, Doo players also badminton players to the Casino store unanswered Olympic

JAPANESE

バドミントン男子のエースで、リオデジャネイロオリンピックで日本男子初のメダルが期待される桃田賢斗選手とロンドンオリンピック代表の田児賢一選手が違法性が疑われる国内のカジノ店に出入りしていたことが分かり、現在、所属先のNTT東日本から聞き取り調査を受けています。日本バドミントン協会では事実確認をしたうえで、代表としての資格停止など処分を科すことにしていて、代表の資格が停止されれば、桃田選手はリオデジャネイロオリンピックに出場できなくなります。

 - Sports