Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

Taken the measures known as "circuit breakers" to avoid confusion of the deal at the Osaka exchange for that reportedly was to ensure that in the Osaka Exchange, Nikkei average sale temporary suspended measures

   

[ad_1]

United Kingdom referendum votes of "secession" a majority in the Nikkei average futures had a glut of sell orders fell 1330 yen from the closing price of 23 at 48 10 minutes trading to suspend from.

[ad_2]

Read more at Taken the measures known as "circuit breakers" to avoid confusion of the deal at the Osaka exchange for that reportedly was to ensure that in the Osaka Exchange, Nikkei average sale temporary suspended measures

Taken the measures known as "circuit breakers" to avoid confusion of the deal at the Osaka exchange for that reportedly was to ensure that in the Osaka Exchange, Nikkei average sale temporary suspended measures
イギリスの国民投票で「離脱」の票が多数を占めることが確実になったと伝えられたことを受けて、日経平均先物に大量の売り注文が出て、23日の終値より1330円値下がりしたため、大阪取引所では取り引きの混乱を避けるために午後0時48分から10分間、売買を一時中断する「サーキットブレーカー」と呼ばれる措置が取られました。

 - 未分類