Who passive smoking is investigated about where experienced passive smoking restaurants 4% over measures to inhale cigarette smoke of others
[ad_1]
to strengthen the Ministry of health, labour and welfare, said "food and beverage stores" found that too, most often 4%. Has been under consideration to strengthen the prevention of passive smoking to prevent health damage, the Ministry of health, labour and welfare.
[ad_2]
Read more at Who passive smoking is investigated about where experienced passive smoking restaurants 4% over measures to inhale cigarette smoke of others
JAPANESE
他人のたばこの煙を吸い込む受動喫煙を経験した場所について厚生労働省が調査したところ、「飲食店」と回答した人が4割余りで最も多かったことがわかりました。厚生労働省は健康被害を防ぐため、受動喫煙の対策を強化する検討を進めています。