Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

It is has been said since then Guinness world record 15 years ago, the 200 m breaststroke, swimming race "speciality of Japan" Kitajima's joy

   

[ad_1]

this time, Ippei Watanabe repainted world record in 5 years Buri men's 200-meter breaststroke, retired from active duty last year, Kitajima Kosuke, "Japan's hallmark" events. About Watanabe players broke records had ever see Hiroshi Yamaguchi, Kitajima says "happy that indicated that the hallmark of Japan, is growing strong players".

[ad_2]

Read more at It is has been said since then Guinness world record 15 years ago, the 200 m breaststroke, swimming race "speciality of Japan" Kitajima's joy

JAPANESE

今回、渡辺一平選手が5年ぶりに世界記録を塗り替えた競泳の男子200メートル平泳ぎは、去年、現役を引退した北島康介さんが15年前に世界新記録を樹立して以来、“日本のお家芸”と言われてきた種目です。これまで山口観弘選手が持っていた記録を渡辺選手が更新したことについて、北島さんは「日本のお家芸であることが示され、強い選手が育っていることをうれしく思う」と話しています。

 - Sports