Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

Attempts for the first time in the world that produce artificial shooting stars during the expected spread of new business shooting artificially with the next Hiroshima sky world's first challenge to the space

   

[ad_1]

using hammered metal beads from nano-satellites to burning up in the Earth's atmosphere, made in the sky near the Hiroshima Japan venture by the year after next.

[ad_2]

Read more at Attempts for the first time in the world that produce artificial shooting stars during the expected spread of new business shooting artificially with the next Hiroshima sky world's first challenge to the space

Attempts for the first time in the world that produce artificial shooting stars during the expected spread of new business shooting artificially with the next Hiroshima sky world's first challenge to the space
宇宙空間を利用した新たなビジネスの広がりが期待される中、超小型衛星から金属の玉を打ち出して、地球の大気圏で燃え尽きさせることで、人工的な流れ星を作り出そうという世界でも初めての試みが、再来年、日本のベンチャー企業によって広島県付近の上空で行われることになりました。

 - 未分類