Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

How to proceed with the sale, and gap in opinions between the company and the leading bank for Toshiba now expected to post a loss over 700 billion ¥

   

[ad_1]

nuclear business focused on sale of Toshiba Semiconductor is to raise the funds necessary for the re-establishment of the management's flagship semiconductor business spun off to our policy is to sell shares over the big focus.

[ad_2]

Read more at How to proceed with the sale, and gap in opinions between the company and the leading bank for Toshiba now expected to post a loss over 700 billion ¥

How to proceed with the sale, and gap in opinions between the company and the leading bank for Toshiba now expected to post a loss over 700 billion ¥
原子力事業で7000億円を超える損失を計上する見通しとなった東芝は、経営の再建に必要な資金を工面するため、主力の半導体事業を分社化する方針ですが、売却する株式の割合をめぐって、社内や主力銀行との間で意見の隔たりがあり、どのように売却を進めるかが大きな焦点となります。

 - 未分類