Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

Foreign Minister Kishida "Keeping important points left"

   

[ad_1]

Foreign Minister Kishida, who finished the two-day ministerial talks on the EPA = Economic Partnership Agreement between Japan and the European Union, told reporters that " Although there were important thought points, we reveal that we are considering to visit Brussels in Belgium where EU headquarters is located and to hold ministerial consultations as soon as possible to realize the framework agreement as soon as possible did.

[ad_2]

Read more at

Foreign Minister Kishida "Keeping important points left"  

Foreign Minister Kishida "Keeping important points left" 
日本とEU=ヨーロッパ連合のEPA=経済連携協定をめぐる2日間の閣僚協議を終えた岸田外務大臣は記者団に対し、「有意義な進展はあったが重要な論点が残っている」と述べ、可能なかぎり早期の大枠合意の実現のためみずからEU本部のあるベルギーのブリュッセル訪れ、閣僚協議をすることを検討していることを明らかにしました。

 - 未分類