Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

夏の甲子園 鳥取は米子松蔭が17年ぶり3回目の出場を英語にすると

   

On the 27th, the final in Yonago City, Yonago Matsukage High School won the Yonago Higashi High School 5: 2 I decided to participate in the third summer Koshien for the first time in 17 years.

[ad_1]

原文
夏の甲子園 鳥取は米子松蔭が17年ぶり3回目の出場
夏の全国高校野球鳥取大会は27日、米子市で決勝が行われ、米子松蔭高校が米子東高校に5対2で勝って、17年ぶり3回目の夏の甲子園出場を決めました。

夏の甲子園 鳥取は米子松蔭が17年ぶり3回目の出場 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports