Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東芝社長「半導体事業 ”日米韓連合”以外とも売却交渉」を英語にすると

   

Toshiba's president Satoshi Tsunagawa said at a press conference held at the headquarters in Tokyo on October 10, We are negotiating with the Innovation Organization etc. for the establishment of an agreement, but since we did not reach an agreement by the target date, we are negotiating in parallel with other negotiating partners.To the completion of sale at the end of March next year "We will do our best," and revealed the policy to continue negotiations with other than the "Japan-US-ROK federation" that has been negotiating with priority.

[ad_1]

原文
東芝社長「半導体事業 ”日米韓連合”以外とも売却交渉」
東芝の綱川智社長は、10日午後、東京都内の本社で行った記者会見で、半導体事業の売却交渉について、「産業革新機構などと合意成立を目指して交渉を行っているが、目標期日までに合意に至らなかったため、それ以外の交渉先とも並行して交渉を行っている。来年3月末の売却完了に向けて最善を尽くす」と述べ、優先的に交渉を進めてきた“日米韓連合”以外とも交渉を続けていく方針を明らかにしました。

東芝社長「半導体事業 ”日米韓連合”以外とも売却交渉」 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類