Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東芝 決算発表 監査法人「限定付適正」の意見 | NHKニュースを英語にすると

   

 Opinion of Toshiba Financial Results Announcement Audit Corporate "Restricted Appropriateness" "id =" news_image "/> </div>
<p>In case of</p>
<p> "Toshiba" during the rebuilding of the business announced last year's settlement of accounts nearly three months behind schedule on October 10, audit corporation with checks that the contents are mostly appropriate "Restrictive Appropriateness" With respect to the summary of the settlement of accounts that has become a challenge for management reconstruction, we finally settled. According to the announcement, the final deficit amount for the group last year was 965.6 billion yen, which was the largest ever for Japanese manufacturing industry. </p>
<p>In case of
</p></div>
</pre>
<p>[ad_1]<br />
</p>
<h3>原文</.h3><br />
東芝 決算発表 監査法人「限定付適正」の意見 | NHKニュース<br />
経営再建中の「東芝」は、昨年度の決算を当初の予定より3か月近く遅れて10日に発表し、チェック役の監査法人が内容はおおむね妥当だとする「限定付適正」の意見を付けたことで、経営再建への課題となってきた決算のとりまとめについては、ようやく決着が図られました。発表によりますと、昨年度のグループ全体の最終的な赤字額は9656億円で、日本の製造業としては過去最大となりました。</p>
<p><a href=東芝 決算発表 監査法人「限定付適正」の意見 | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類