Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

先端技術“MR”で離れた場所でライブ楽しむを英語にすると

   

MR = three-dimensional display of idle images with advanced technology called "mixed reality" and enjoying a live presence in a place far from the venue An attempt was made in Tokyo on the evening of 12th.


原文
先端技術“MR”で離れた場所でライブ楽しむ
MR=「複合現実」と呼ばれる先端技術でアイドルの映像を立体的に映し出し、会場から離れた場所で臨場感のあるライブを楽しもうという試みが12日夜、東京都内で行われました。

先端技術“MR”で離れた場所でライブ楽しむ の原文をチェック

 - 未分類