Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

バドミントン ジャパンオープン 奥原が勝って2回戦へ | NHKニュースを英語にすると

   

Okuhara who won the gold medal for the first time as a Japanese player at the world championship women's singles in the first round of the international competition "Japan Open" of badminton Appeared and won the game count 2: 0 straight and proceeded to the second round.

Badminton's "Japan Open" is one of 12 "games" awards held worldwide every year, Okuhara won the gold medal for the first time in Japanese athlete at the World Championships World Championship last month I played in the first round of 20th as the first game in Japan.

Okuhara, who is ranked 9th in the world ranking, is fighting against the 15th ranked Hong Kong player in the world as many fans cheer, divide the course from the long rally, shake the opponent, scare the opponent and score points I took the first game with 21: 15 by showing the taste.

The second game also took 5 consecutive points from the early stage and took the game at his own pace and took it at 21 to 13, win over the straight game count 2: 0, to the 2nd round of the 21st I advanced.

Okuhara said "I am happy the atmosphere that we are fighting with fans."

Also in the female doubles, the world ranking number one, the gold medalist of the Rio de Janeiro Olympic Games last year, a pair of Reika Takahashi and Saki Matsumi played against the pair in Hong Kong in the world ranking number 26, the game count 2 I won the straight against pair 0 and proceeded to the second round.

[ad_1]

原文
バドミントン ジャパンオープン 奥原が勝って2回戦へ | NHKニュース
バドミントンの国際大会「ジャパンオープン」の1回戦に、世界選手権の女子シングルスで、日本選手として初めて金メダルを獲得した奥原希望選手が登場し、ゲームカウント2対0のストレートで勝って2回戦に進みました。

バドミントン ジャパンオープン 奥原が勝って2回戦へ | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports