Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東京・五輪パラの開閉会式は「起承転結」で構成を英語にすると

   

Regarding the opening ceremony of the Tokyo Olympic Games and the Paralympic Games and the closing ceremony, the organizing committee of the convention was held at the conference held on April 20, I cautioned the ceremony as a series, and showed a policy of constructing it as "entrance into and out".

[ad_1]

原文
東京・五輪パラの開閉会式は「起承転結」で構成
東京オリンピック・パラリンピックの開会式と閉会式の演出について、大会の組織委員会は、20日開かれた会議で、合わせて4つの式典を一連ととらえ、『起承転結』として構成していく方針を示しました。

東京・五輪パラの開閉会式は「起承転結」で構成 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports