Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

神戸製鋼のデータ改ざん リコールなど出荷先の対応焦点にを英語にすると

   

On October 13, major steel maker Kobe Steelwork announced that there were tampering with inspection data on 9 new products of the group, Shipped to approximately 500 companies in Japan and overseas. There is a possibility that shipping destination automobile manufacturers, etc. are a serious problem and may develop into recalls or contract termination, focusing on shipping destination's response.

[ad_1]

原文
神戸製鋼のデータ改ざん リコールなど出荷先の対応焦点に
大手鉄鋼メーカーの「神戸製鋼所」は13日、新たにグループの9社の製品で検査データの改ざんなどがあったと発表し、製品の出荷先は国内外のおよそ500社に拡大しました。出荷先の自動車メーカーなどは重大な問題だと受け止めて、リコールや契約の打ち切りに発展するおそれもあり、出荷先の対応が焦点となります。

神戸製鋼のデータ改ざん リコールなど出荷先の対応焦点に の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類