Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

侍ジャパン稲葉監督「二刀流で世界一の投手に」を英語にすると

   

Director Atsuki Inaba of Baseball Japan, who is training camp in Miyazaki City, said that Shohei Otani, who represented the challenge to the major league, Because I am a player, I want you to aim for the world's top pitcher, not Japan's best, because I came all the way with two swords, if possible, I would like to keep the two swords as they are, "he told me.

[ad_1]

原文
侍ジャパン稲葉監督「二刀流で世界一の投手に」
宮崎市で合宿中の野球日本代表の稲葉篤紀監督は大谷翔平選手が大リーグへの挑戦を表明したことについて、「日本を代表する選手なので、やるなら日本一ではなく世界一のピッチャーを目指してほしい。二刀流でずっとやってきたので、できれば二刀流をこのまま続けてもらいたい」とエールを送りました。

侍ジャパン稲葉監督「二刀流で世界一の投手に」 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports