Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

貴ノ岩の兄「弟はビール瓶で殴られた」日馬富士の主張に反論を英語にすると

   

On the issue of grand-sumo wrestler Yokozuna · Fuji Hiima beating against the noble rock of Hiragori, Mr. Konnoi in Mongolia My brother told NHK's interview, "My brother was hit by a beer bottle and he was beaten 30 or more times even by bare hands," contending with Fuji's statement that he is "not using beer bottles" Did.

[ad_1]

原文
貴ノ岩の兄「弟はビール瓶で殴られた」日馬富士の主張に反論
大相撲の横綱・日馬富士が平幕の貴ノ岩に暴行した問題について、モンゴルにいる貴ノ岩の兄はNHKの取材に対し、「弟はビール瓶で殴られたうえ、素手でも30回か、それ以上殴られた」と述べて、「ビール瓶は使っていない」とする日馬富士の主張に反論しました。

貴ノ岩の兄「弟はビール瓶で殴られた」日馬富士の主張に反論 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports