Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東芝 6000億円規模の資本増強を正式決定を英語にすると

   

Toshiba, which is undergoing management rebuilding, invests from overseas institutional investors in preparation for the delay of the sale of the semiconductor subsidiary to be implemented to avoid delisting the shares We have formally decided to increase capital by 600 billion yen in a way that accepts the capital increase.

[ad_1]

原文
東芝 6000億円規模の資本増強を正式決定
経営再建中の東芝は、株式の上場廃止を避けるために実施する半導体子会社の売却が遅れる事態に備えて、海外の機関投資家などから出資を受け入れる形で6000億円規模の資本増強を行うことを、19日、正式に決定しました。

東芝 6000億円規模の資本増強を正式決定 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類