神戸マラソンに約2万人 健脚競うを英語にすると
Kobe Marathon which began to convey appreciation for the support received in the Great Hanshin-Awaji earthquake and the state of the revived city was held on 19th, about 20,000 people are in good health I competed.
[ad_1]
原文
神戸マラソンに約2万人 健脚競う
阪神・淡路大震災で受けた支援への感謝と復興した町の様子を伝えようと始まった神戸マラソンが19日に行われ、およそ2万人が健脚を競いました。
神戸マラソンに約2万人 健脚競う の原文をチェック
[ad_2]