Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東レ改ざん問題 “納期に間に合わせるため”と結論を英語にすると

   

"Toray", a leading textile and chemicals company, is a tampering with inspection data by subsidiaries, due to the shortage of personnel in the quality assurance department, in order to meet the delivery date I concluded that I had tampered with. The company will decide to continue investigating whether there is fraud in the whole group in the future.

[ad_1]

原文
東レ改ざん問題 “納期に間に合わせるため”と結論
繊維・化学大手の「東レ」は、子会社による検査データの改ざん問題で、品質保証部門の人員が不足する中、納期に間に合わせるために改ざんを行っていたと結論づけました。会社側は今後、グループ全体で不正がないか調査を進めることにしています。

東レ改ざん問題 “納期に間に合わせるため”と結論 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類