Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

競泳 小関選手の暴力問題 所属先が指導徹底を表明を英語にすると

   

Osamu Yuyoshi who participated in the Rio de Janeiro Olympics at the men's swim with a swimming competition received a problem hitting a junior player during the training of the Japanese national team, According to the interview in Osaka city, the responsible person showed "I can not tolerate violence for any reason," and showed my thoughts on thorough guidance in the future.


原文
競泳 小関選手の暴力問題 所属先が指導徹底を表明
競泳男子平泳ぎでリオデジャネイロオリンピックに出場した小関也朱篤選手が、日本代表の合宿中に後輩選手を殴った問題を受け、所属先の責任者が大阪市内で取材に応じ「いかなる理由であれ、暴力は許されない」と今後、指導を徹底していく考えを示しました。

競泳 小関選手の暴力問題 所属先が指導徹底を表明 の原文をチェック

 - Sports