Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

大相撲初場所初日 稀勢の里は黒星スタートを英語にすると

   

Grand Sumo wrestling site celebrated the first day at the Kokugikan in Tokyo and the rest of Yokozuna's rare village was defeated by Shin-Kodo's noble scenic spot, and it became a painful start It was.

[ad_1]

原文
大相撲初場所初日 稀勢の里は黒星スタート
大相撲初場所は東京 両国の国技館で初日を迎え、休場から復帰した横綱 稀勢の里は新小結の貴景勝に敗れ、苦しいスタートとなりました。

大相撲初場所初日 稀勢の里は黒星スタート の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports