Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニス 全豪オープン 大坂なおみがシード選手破り3回戦進出を英語にすると

   

20th year old Nomi Osaka at the Australian Open women's singles round two in the first round of tennis events, the 16th seed world rankings 19 He broke up Russia's Russian Elena Bethnina with a straight set 2 to 0 at the set number and proceeded to the third round for the first time in two years.

[ad_1]

原文
テニス 全豪オープン 大坂なおみがシード選手破り3回戦進出
テニスのことし最初の四大大会、全豪オープンの女子シングルス2回戦で20歳の大坂なおみ選手が、第16シードで世界ランキング19位のロシアのエレーナ・ベスニーナ選手をセットカウント2対0のストレートで破り、2年ぶりに3回戦に進みました。

テニス 全豪オープン 大坂なおみがシード選手破り3回戦進出 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports