Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

ゆうパック配達数 初めて月間1億個を超えるを英語にすると

   

The number of parcels delivered last month at a Japanese courier, "Yu-Pack" increased 22% from the same month of the previous year, It has exceeded 100 million pieces for the first time as the number of luggage. One factor is the fact that the number of used items sold by individuals on the Internet has increased.

[ad_1]

原文
ゆうパック配達数 初めて月間1億個を超える
日本郵便の宅配便、「ゆうパック」で先月配達された荷物の数は、前の年の同じ月より22%増えて、1か月の荷物の数としては初めて1億個を超えました。個人がインターネットを通じて行う中古品の売買が増えたことが要因の1つと見られています。

ゆうパック配達数 初めて月間1億個を超える の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類