Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

円高 106円台前半まで進むを英語にすると

   

Tokyo's foreign exchange market on Saturday, 15, sells dollars to buy yen from the caution against the long-term interest rate rise in the United States greatly and the US economic growth is suppressed The movement has expanded, the yen's price has risen sharply, and the yen's appreciating against the dollar has risen to the dollar to the 106 yen level for the first time in about one year and three months. Market officials said, "Since long-term interest rates in the US rose to the first time in about four years as consumer price growth announced on the 14th exceeded market expectations, the US economy Dollar is being sold for a wide range of currencies, including the yen, from the caution against growth suppression. "

[ad_1]

原文
円高 106円台前半まで進む
15日の東京外国為替市場は、アメリカの長期金利が大きく上昇し、アメリカ経済の成長が抑えられることへの警戒感から、ドルを売って円を買う動きが広がって、円相場は大きく値上がりし、およそ1年3か月ぶりに1ドル=106円台前半まで円高ドル安が進んでいます。市場関係者は「アメリカで14日に発表された消費者物価の伸びが市場の予想を上回ったことからアメリカの長期金利が一時、およそ4年ぶりの水準まで上昇した。このため、アメリカの経済成長が抑えられることへの警戒感から、ドルは円を含む幅広い通貨に対して売られている」と話しています。

円高 106円台前半まで進む の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類