Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

羽生ファンら早朝から長蛇の列を英語にすると

   

In front of the figure skating boys single, which starts on the 16th at the Pyong Chang Olympics, fans such as Japanese ace Hanyu stringer are over 3 hours before the start of the game I made a long row waiting for opening.

[ad_1]

原文
羽生ファンら早朝から長蛇の列
ピョンチャンオリンピックで、16日から始まる、フィギュアスケート男子シングルの競技会場前には、日本のエース 羽生結弦選手などのファンが競技開始の3時間以上前から開場を待つ長い列を作りました。

羽生ファンら早朝から長蛇の列 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports