Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

「OAR ドーピング検査で陽性反応」ロシア通信社報じる | NHKニュースを英語にすると

   

A Russian-born player who participated in Pyongchan Olympics as individual qualifications showed a positive reaction by doping test on 18th Russian telecommunications company reported that. IOC = The International Olympic Committee issued a statement "I can not comment individually, but I am very regrettable if banned drugs were used".

According to Russian telecommunications companies and others, on 18th, "OAR" on Pyongchan Olympics = Russian-born players who participated in individual qualifications showed positive reactions in doping tests to the Russian Olympic Committee It is that stakeholders of the meeting revealed.

According to it, it is Alexandre Krusher Renitzki who won a bronze medal in Curling's Mix doubles and showed "Meldonium" as a prohibited drug in the first examination.

The notification from the IOC to the Russian Olympic Committee that there is a possibility of doping violation was sent, so the results of the second specimen will be revealed on the 19 th It is expected to be.

About this, the IOC states that "Because the procedure is ongoing, I can not comment individually", but I announced a statement that "If prohibited drugs were used, I am very sorry."

Krusche Renitzki is talking to Russian communications company 's interview that "I do not know and I do not use banned drugs".

In the Pyong Chang Olympic Games, the IOC did not allow Russia to participate as a country due to the Russian systematic doping problem, and 168 athletes who fulfilled the harsh conditions were "OAR" with individual qualification I was allowed to participate.

[ad_1]

原文
「OAR ドーピング検査で陽性反応」ロシア通信社報じる | NHKニュース
ピョンチャンオリンピックに個人資格で出場しているロシア出身の選手が、18日、ドーピング検査で陽性反応を示していたことをロシアの通信社が報じました。IOC=国際オリンピック委員会は「個別にコメントできないが、もし禁止薬物が使用されたならば極めて遺憾だ」と声明を出しました。

「OAR ドーピング検査で陽性反応」ロシア通信社報じる | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports