Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

パラ開催前に南北の実務者協議 融和ムード維持の考えを英語にすると

   

A high-level delegation sent from North Korea to South Korea in accordance with the closing ceremony of Pyeongchang (Pyeongchang) Olympics will return home on the 27th did. Following this, South-North thinks that North Korea will hold practical consultations before dispatching teams and cheering teams to the Paralympics and maintain a harmonious mood.

[ad_1]

原文
パラ開催前に南北の実務者協議 融和ムード維持の考え
ピョンチャン(平昌)オリンピックの閉会式に合わせて北朝鮮から韓国に派遣された高位級代表団が27日、帰途に就きました。これに続いて南北は、パラリンピックに北朝鮮が選手団や応援団などを派遣するのを前に実務協議を行い、融和ムードを維持したい考えです。

パラ開催前に南北の実務者協議 融和ムード維持の考え の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports