Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

IOC 閉会式でのOARの国旗や国歌使用を協議 結論出ず | NHKニュースを英語にすると

   

IOC = International Olympic Committee held the Board of Governors and held the Board and "OAR" participated in Pyeongchang Olympics with individual qualifications In Russian players who are in Russia, we decided to approve the use of national flags or national anthems at the closing ceremony on the 25th, but we negotiated but we could not conclude.

The IOC held a board meeting in Pyeongchang, Korea, from 4:30 pm on the 24th, and held discussions for about 4 hours in private.

According to the IOC, we will discuss whether to accept the use of national flags and national anthems at the closing ceremony on 25th, against OAR Russian players who are not permitted to participate as a country in Pyeongchang Olympics. I did not conclude, though.

The IOC said that after the Board of Directors, "We will hold the Board again from 8 am on the 25th of the day of the closing ceremony and will continue the deliberation," and will announce the conclusion at the General Assembly on 25th.

Regarding Russia's systematic doping issue, the IOC has been disqualifying the Russian Olympic Committee in December last year, and the Russian Olympic Committee approved the IOC in approximately Japanese yen this month We pay a fine of 1.6 billion yen.

The IOC showed the possibility of canceling the disposition at the closing ceremony if Russia kept the norm during the tournament, but the OOC has repeatedly banned OAR carrings and bobsledes athletes A positive reaction has come out, and it will draw attention to what kind of judgment the IOC makes based on such current situation.

[ad_1]

原文
IOC 閉会式でのOARの国旗や国歌使用を協議 結論出ず | NHKニュース
IOC=国際オリンピック委員会は理事会を開き、ピョンチャンオリンピックに「OAR」=個人資格で出場しているロシア出身の選手に対して、25日の閉会式で国旗や国歌の使用を認めるか対応を協議しましたが結論は出ませんでした。

IOC 閉会式でのOARの国旗や国歌使用を協議 結論出ず | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports