Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

東京五輪へ暑さに強い芝 J1鹿島が開発を英語にすると

   

Kashima Antlers of Soccer J1 successfully developed a new varieties of turf strong against the hot weather in summer before the Tokyo Olympic Games in 2020, We are also planning to supply projects to stadiums etc. in various places.

[ad_1]

原文
東京五輪へ暑さに強い芝 J1鹿島が開発
サッカーJ1の鹿島アントラーズは2020年の東京オリンピックを前に、夏の厳しい暑さに強い芝の新品種の共同開発に成功し、今後、各地のスタジアムなどに供給する事業にも乗り出すことになりました。

東京五輪へ暑さに強い芝 J1鹿島が開発 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports