Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

神戸製鋼の不正で「車の転売価格が下落」 米の消費者が訴訟へを英語にすると

   

Kobe Steel has tampered with the inspection data of products, American consumers have altered parts of data It was found that the resale price of the used car dropped and the loss was received, and we started the procedure of lawsuit seeking damages against the company.

[ad_1]

原文
神戸製鋼の不正で「車の転売価格が下落」 米の消費者が訴訟へ
神戸製鋼所が製品の検査データを改ざんしていた問題で、アメリカの消費者がデータが改ざんされた部品が使われた車の転売価格が下がり損失を受けたなどとして、会社に対し損害賠償を求める訴訟の手続きを始めたことがわかりました。

神戸製鋼の不正で「車の転売価格が下落」 米の消費者が訴訟へ の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類