被災地の造船会社4社が合併 新会社設立 宮城 気仙沼を英語にすると
Four shipbuilders in Kesennuma, Miyagi Prefecture, which suffered major damage due to the Great East Japan Earthquake, merged and a new company was established, started.
[ad_1]
Japanese Online Learning Class.
It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.
Four shipbuilders in Kesennuma, Miyagi Prefecture, which suffered major damage due to the Great East Japan Earthquake, merged and a new company was established, started.
[ad_1]