Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

「鹿を怒らせないで」英語と中国語で看板 外国人けが急増 奈良を英語にすると

   

When giving favorite deer crackers to the natural treasure of the country inhabiting Nara Park, "Nara's deer" Because of the rapid increase of foreign tourists caught in Nara Prefecture, we started to set up signs explaining the correct way to give in English and Chinese.

[ad_1]

原文
「鹿を怒らせないで」英語と中国語で看板 外国人けが急増 奈良
奈良公園に生息する国の天然記念物、「奈良のシカ」に好物の鹿せんべいを与える際、じらすなどしてかまれる外国人観光客などが急増していることから、奈良県は英語と中国語で正しい与え方を説明する看板の設置を始めました。

「鹿を怒らせないで」英語と中国語で看板 外国人けが急増 奈良 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment