Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

原発に関する内容に修正依頼 経産相“誤解与えかねない”を英語にすると

   

When a researcher of energy problems gave a lecture at a high school in Hokkaido, the Ministry of Economy, Trade and Industry's requesting institution urged the contents of nuclear power generation to be modified It has become clear that it was. The Minister of Economy, Trade and Industry said that he thought it was a misunderstanding and that he thought about reviewing how to operate the education project on energy policies.

[ad_1]

原文
原発に関する内容に修正依頼 経産相“誤解与えかねない”
北海道の高校でエネルギー問題の研究者が講演を行った際、経済産業省の出先機関が原子力発電に関する内容を修正するよう求めていたことが明らかになっています。世耕経済産業大臣は、誤解を与えかねないやり取りだったとしたうえで、エネルギー政策についての教育事業の運営方法を見直す考えを示しました。

原発に関する内容に修正依頼 経産相“誤解与えかねない” の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類