Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

シェアハウス運営のスマートデイズ 民事再生法の適用申請を英語にすると

   

Tokyo real estate company, "Smart Days" which manages a share house for women, abandoned the continuation of business by oneself and, on 9th, in the Tokyo District Court I applied for civil rehabilitation law application and revealed it was accepted. According to the company, the total debt is over 6 billion yen.

[ad_1]

原文
シェアハウス運営のスマートデイズ 民事再生法の適用申請
女性向けのシェアハウスを運営する東京の不動産会社、「スマートデイズ」は自力での事業の継続を断念し、9日、東京地方裁判所に民事再生法の適用を申請し受理されたことを明らかにしました。会社によりますと負債総額は60億円余りだということです。

シェアハウス運営のスマートデイズ 民事再生法の適用申請 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類