Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

季節はずれの暑さで早くも夏商戦を英語にすると

   

Tokyo on 20th will be a summer day with the highest temperature in the city center of 25 degrees or higher, and from the fact that it is expected that the heat will continue through this weekend, And department stores, there is a movement to set up a department of summer as soon as possible.

[ad_1]

原文
季節はずれの暑さで早くも夏商戦
20日の東京は、都心で最高気温が25度以上の夏日となり、この週末にかけても暑さが続くと予想されていることから、家電量販店や百貨店では、早くも夏物の売り場を設置する動きが出ています。

季節はずれの暑さで早くも夏商戦 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類