Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

家庭用小麦粉 7月から値上げへ 日清フーズ | NHKニュースを英語にすると

   

In response to the price hike of imported wheat, "Nissin Foods", a leading flour milling company, said wheat flour for home use, I decided to do it.

Nissin Foods will raise prices for five items together, including flour used for sweets and the like, and flour used for bread, etc., among household flours. On July 2 We will raise the price from the shipping amount.

Each one kilogram of "Flour" of soft wheat flour and "Kameria" of strong flour will be raised 4 yen each, and the price increase range will be 1% to 2%.

Nissin Foods raises wheat flour for home use is the second time since joining in January.

Also for business use, we will raise fried powder and okonomiyaki powder etc from 1% ~ 5% from shipment on July 2 as well.

This price increase is based on the price of imported wheat that the government sells to flour millers and other companies from this month, saying that the growth of wheat in North America in major producing regions is poor and international transaction prices are rising. To 3.5%.

In flour milling, "Japanese flour" and "Showa Industry" are also considering raising price of flour for household use.

[ad_1]

原文
家庭用小麦粉 7月から値上げへ 日清フーズ | NHKニュース
輸入小麦の価格引き上げを受けて、製粉大手の「日清フーズ」が、家庭用の小麦粉をことし7月から値上げすることになりました。

家庭用小麦粉 7月から値上げへ 日清フーズ | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment