Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

住宅高騰でホームレス “アマゾン”に課税へ 米シアトル市を英語にすると

   

Seattle City on the west coast of the United States, which has its headquarters in the Internet mail order, the West Coast of the United States, has increased housing prices and homeless increased As a result, we decided to introduce a new tax that pays about 30,000 yen per employee per employee for major companies to secure a cheap housing.

[ad_1]

原文
住宅高騰でホームレス “アマゾン”に課税へ 米シアトル市
ネット通販大手のアマゾン・ドット・コムの本社があるアメリカ西海岸のシアトル市は、企業の業績拡大によって住宅価格が高騰し、ホームレスが増えているとして、割安な住宅を確保するために大手企業を対象に社員1人につき、年間およそ3万円を納めるという新たな税を導入することになりました。

住宅高騰でホームレス “アマゾン”に課税へ 米シアトル市 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類