Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニス ウィンブルドン フェデラー選手「すべて順調」を英語にすると

   

One day before the opening of the Wimbledon championship, the day before the opening of the Wimbledon Championship, the day after the opening of the Wimbledon Championship, the winner of the 9th championship aiming to win the nation's top victory record in men's singles The Swiss Roger · Federer made a news conference and said, "I am doing very well, I am doing all well," confident confidence.

[ad_1]

原文
テニス ウィンブルドン フェデラー選手「すべて順調」
テニスの四大大会、ウィンブルドン選手権の開幕を翌日に控えた1日、男子シングルスで自身の大会最多優勝記録を更新する9回目の優勝を目指すスイスのロジャー・フェデラー選手が記者会見し「調子はとてもよい。練習もすべて順調だ」と自信をのぞかせました。

テニス ウィンブルドン フェデラー選手「すべて順調」 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports