Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニスウィンブルドン 大坂が3回戦進出を英語にすると

   

Osaka Naomi wins at 2nd in the world in the second round of the Women's Singles' Tennis Tournament, Katie Bolter in the UK , We have advanced into the third round for the second consecutive year. Osaka took the first set at 6 - 3, then took the second set with 6 - 4 and proceeded to the third round.

[ad_1]

原文
テニスウィンブルドン 大坂が3回戦進出
テニスの四大大会、ウィンブルドン選手権の女子シングルス2回戦で、大坂なおみ選手が、世界ランキング122位でイギリスのケイティ・ボルター選手にセットカウント2対0のストレートで勝ち、2年連続で3回戦に進出しました。大坂選手は第1セットを6ー3で取ったあと、第2セットも6ー4で奪い、3回戦に進みました。

テニスウィンブルドン 大坂が3回戦進出 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports