Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

辺野古 ゲート前に新フェンス 市民グループの反発も予想を英語にすると

   

While the relocation work of Okinawa's US military Futenma base to Nago City Henoko is going on, the Okinawa Defense Bureau said the civic group opposing the relocation We set up a new fence in front of the gate for the construction vehicle to continue. The Defense Agency says, "In order to secure the passage of pedestrians and vehicles", it is expected that the civil group's opposition will be strengthened.

[ad_1]

原文
辺野古 ゲート前に新フェンス 市民グループの反発も予想
沖縄のアメリカ軍普天間基地の名護市辺野古への移設工事が進む中、沖縄防衛局は、移設に反対する市民グループが座り込みの抗議活動を続ける工事車両用のゲート前に新たにフェンスを設置しました。防衛局は「歩行者や車両の通行を確保するため」としていますが、市民グループの反発が強まることが予想されます。

辺野古 ゲート前に新フェンス 市民グループの反発も予想 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment