Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

夏祭りで住民再会 帰還進む福島 南相馬 小高区を英語にすると

   

In Odaka-ku, Minamisoma-shi, Fukushima Prefecture, evacuation instructions accompanying nuclear power plant accidents have been canceled, and the return of residents is beginning to progress little by little. A summer festival was held on the night of the 12th in the district, people who returned to the locals and people who came from the evacuees enjoyed reunion.

[ad_1]

原文
夏祭りで住民再会 帰還進む福島 南相馬 小高区
福島県南相馬市小高区は、原発事故に伴う避難指示が、おととし解除され、少しずつ住民の帰還が進み始めています。地区では12日夜、夏祭りが行われ、地元に戻った人と避難先から訪れた人たちが再会を喜び合っていました。

夏祭りで住民再会 帰還進む福島 南相馬 小高区 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment