Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

プロ野球 楽天 ドーピング処分でNPBに異議申し立て | NHKニュースを英語にすると

   

Professional baseball · Rakuten Jaffet · Amadaer got a positive response to the prohibited drugs in the doping test and received suspension for 6 months of participation Rakuten applied for an offer from Amada himself, and applied for NPB = Japan Baseball Organization to file an objection to disposal.

Amadar played a positive response to a type of diuretic drug for banned drugs on the doping examination after the game on 13th June and received suspension from participation for 6 months from NPB on the 9th of this month .

On this disposition, Rakuten will make an application to appeal to NPB's "Anti-Doping Special Committee", Amader himself / herself saying "I would like to clarify the reaction that the positive reaction came out" on Rakuten 22 I made it clear.

From now on, the opponents of the team will be given opportunities for defense by the 4th of next month, and the judgment of the special committee will be informed again.

Rakuten's Abe Hiroshi Team General Headquarters commented, "Although Amada's understanding is shown in disposal, we are asking for why the positive reaction came out, so we will continue to be keen at home We will dispose of it and I want to continue the investigation. "

[ad_1]

原文
プロ野球 楽天 ドーピング処分でNPBに異議申し立て | NHKニュース
プロ野球・楽天のジャフェット・アマダー選手がドーピング検査で禁止薬物に陽性反応を示し6か月の出場停止処分を受けた問題で、楽天はアマダー選手本人からの申し出を受けて、NPB=日本野球機構に対し処分に対する異議申し立てを申請しました。

プロ野球 楽天 ドーピング処分でNPBに異議申し立て | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports