Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

米女子ゴルフ2日目 畑岡4位に後退を英語にすると

   

On the 24th, the second round of the Canadian American tour was held, and 19-year-old Naka Hataoka who started from the top position has two scores He stretched out, but he retreated to 4th place with 10 bumps and top three shots.

[ad_1]

原文
米女子ゴルフ2日目 畑岡4位に後退
女子ゴルフのアメリカツアーの大会は24日、カナダで第2ラウンドが行われ、首位でスタートした19歳の畑岡奈紗選手はスコアを2つ伸ばしましたが、通算10アンダーで、トップと3打差の4位に後退しました。

米女子ゴルフ2日目 畑岡4位に後退 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports