Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

月例経済報告「相次ぐ自然災害の影響に留意が必要」を英語にすると

   

The government maintained the previous judgment that "the economy is gradually recovering" in the monthly economic report of this month. However, regarding the outlook, we need to pay attention to the impact of successive natural disasters such as Typhoon 21 which brought major damage to Kansai Airport and the earthquake of Hokkaido that occurred last week.

[ad_1]

原文
月例経済報告「相次ぐ自然災害の影響に留意が必要」
政府は、今月の月例経済報告で、「景気は緩やかに回復している」というこれまでの判断を維持しました。ただ、先行きについては、関西空港に大きな被害をもたらした台風21号や、先週発生した北海道の地震など、相次ぐ自然災害の影響に十分留意する必要があるとしています。

月例経済報告「相次ぐ自然災害の影響に留意が必要」 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類