Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

米中 制裁と報復の応酬 終わり見えぬ対立のおそれを英語にすると

   

In response to the fact that the American trump regime announced the imposition of sanctions to add tariffs on imports of 200 billion dollars from China, the Chinese side "We are forced to counterattack at the same time" to give a discourse, revealed a policy to take retaliation measures. Trade problems between the United States and the United States may develop into an invisible confrontation.

[ad_1]

原文
米中 制裁と報復の応酬 終わり見えぬ対立のおそれ
アメリカのトランプ政権が中国からの2000億ドルの輸入品に関税を上乗せする制裁措置の発動を発表したことを受けて、中国側も「同時に反撃せざるをえない」という談話を出し、報復措置に踏み切る方針を明らかにしました。米中間の貿易問題は終わりの見えない対立に発展するおそれがあります。

米中 制裁と報復の応酬 終わり見えぬ対立のおそれ の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類