Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

カピバラと触れ合える!動物カフェお目見え 大阪 心斎橋 | NHKニュースを英語にすると

   

Animal cafés that can interact with capybara, hedgehog, etc., appeared in Osaka Chuo-ku and were released to the media and others before the opening on 20th.

This animal cafe is located in the downtown area Shinsaibashi, Osaka, a touch space of about 70 square meters in area and can touch about 30 kinds of animals including capybara, owl, and hedgehog.

Especially, it is said that "Bintronong" of Musky cat family, which is characterized by a large black tail, is the first in the country at an animal cafe.

I can not embrace to reduce stress on animals, but a professional staff will explain how to touch.

Attempts of 'day and night shift system' which replaces business hours with daytime animals after sunset after daytime and sunset are also adopted.

President Takashi Yoshimoto, a company that manages the animal cafe "Animeal", said, "I want to aim for a touchable location in a way that the animals are not subjected to unreasonable stress."

[ad_1]

原文
カピバラと触れ合える!動物カフェお目見え 大阪 心斎橋 | NHKニュース
カピバラやハリネズミなどと触れ合える動物カフェが、大阪 中央区にお目見えし、20日のオープンを前に報道関係者などに公開されました。

カピバラと触れ合える!動物カフェお目見え 大阪 心斎橋 | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment