Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

風疹の新規患者 首都圏中心に2週連続で100人超を英語にすると

   

127 new cases of rubella were reported in the week to 16th this month, and 642 people have ever been made up of patients in the past It was. The number of new patients has exceeded 100 for 2 consecutive weeks, and the National Institute of Infectious Diseases urges the necessary people to consider vaccination.

[ad_1]

原文
風疹の新規患者 首都圏中心に2週連続で100人超
風疹の患者数は今月16日までの1週間に新たに127人報告され、ことしこれまでの患者は642人にのぼりました。新たな患者は2週連続で100人を超えていて、国立感染症研究所は必要な人はワクチンの接種を検討するよう呼びかけています。

風疹の新規患者 首都圏中心に2週連続で100人超 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment