Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

稀勢の里 初めて1人横綱で迎える九州場所に向け調整を英語にすると

   

Rare village who will serve as a team for the first time in sumo wrestling Kyushu is a relaxing appearance towards the first day closing on the 11th I adjusted.

[ad_1]

原文
稀勢の里 初めて1人横綱で迎える九州場所に向け調整
大相撲九州場所で初めて1人横綱として土俵を務める稀勢の里は、11日に迫った初日に向けて、リラックスした様子で調整しました。

稀勢の里 初めて1人横綱で迎える九州場所に向け調整 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports