Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

「高齢者施設の4割 事前避難しない」臨時情報への対応を英語にすると

   

NHK and the University of Tokushima have raised the possibility that a huge earthquake will occur in the Nankai Trough, and when the Japan Meteorological Agency announces extraordinary information As a result of investigating jointly the elderly facilities in the four prefectures of Shikoku, it was found that 40% of facilities that responded that they can not start advance evacuation · can not do it. Experts point out that it is necessary to create a mechanism that leads to advance evacuation, such as securing evacuation spots in cooperation between facilities.

[ad_1]

原文
「高齢者施設の4割 事前避難しない」臨時情報への対応
南海トラフで巨大地震が発生する可能性が高まり、気象庁が臨時の情報を発表した時の対応について、NHKと徳島大学が四国4県の高齢者施設を共同で調査した結果、事前避難を開始しない・できないと回答した施設が40%余りに上ることがわかりました。専門家は「施設間で連携して避難場所を確保するなど事前避難につながる仕組みを作ることが必要だ」と指摘しています。

「高齢者施設の4割 事前避難しない」臨時情報への対応 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment