Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

楽天 自社運営のスタジアムで“キャッシュレス決済を原則” | NHKニュースを英語にすると

   

"Rakuten" stops accepting payment in cash with regard to shopping in two stadiums managed by the company, such as smartphone etc. In principle, we decided to make a cashless payment to make payment.

Among them, the base for professional baseball / Rakuten, "Rakuten Life Park Miyagi" in Sendai City, in principle, cashless settlement in smartphone etc. from the opening game of April 2.

Besides credit cards, you can use electronic money and Rakuten's commercialized QR code settlement.

For this reason, in addition to placing a dedicated terminal in all 150 stores in the stadium, we also prepare terminals for over 100 audience seats.

In addition to installing about 100 terminals to charge electronic money, specialized personnel will explain how to use electronic money and QR code settlement.

Rakuten baseball team's head Ogishi Yukiyuki tells us, "I want you to experience comfortable shopping faster and use it even outside the stadium."

Even Rakuten decides to use cashless settlement in the same way from the opening game of this season also in "Noevia Stadium Kobe" of Kobe City where "Vissel Kobe" of football J1 is based.

Rakuten is aiming at expanding the spread of cashless settlement that is being commercialized by introducing Rakuten to the stadium as it is the first time that such efforts at the professional baseball and football J1 stadium are.

[ad_1]

原文
楽天 自社運営のスタジアムで“キャッシュレス決済を原則” | NHKニュース
「楽天」は、自社が運営する2つのスタジアム内での買い物について、現金での支払いの受け付けをやめスマートフォンなどで支払いをするキャッシュレス決済を原則とすることになりました。

楽天 自社運営のスタジアムで“キャッシュレス決済を原則” | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports